('倚天屠龍之奇yin合歡散(9)-無rou (第1/3页)
草市只算是鄉野間的小市集。不似成都集市般規模龐大,還分門別類蠶市、米市、魚市、扇市、錦市、藥市、寶市......應有盡有,種類繁多,散佈全市。但因成市已久,卻也固定開市,好處是無需東奔西走,大致物品一應俱全,只是選擇不多罷了。兩人午時在銀頂已用過素膳,此時自是不餓,便只是在草市左看右看,散策前行。「欸,貌美姑娘,要不要看看這頭釵阿?叫你們家相公買一隻給妳。」身旁的小販叫喚著。(註4)兩人駐足觀看,稍事瀏覽,木釵、銅釵居多,最多也就是銀釵,並無特殊。張無忌隨手拿起一隻銀釵細看,簡單的迴紋雕飾,頂部亦無包崁珍珠玉墜,這素釵稍嫌粗糙了些。「掌櫃的,您這是什麼地方?我們就路過下車看看。」女聲輕柔問道。「喔,我們這邊是“龍門鎮”,不遠處就是沱江。」「呵....那有沒有“魚躍龍門”的花樣?有的話我叫我相公買給我。」張無忌看了周芷若一眼。「姑娘妳說笑,魚躍龍門是加官進爵之意,又怎麼會出現在女子頭釵之上?」「這邊是龍門鎮,這魚躍龍門的圖案,照理應該很好找阿。」「....嗯....姑娘......那妳可能要去看看那賣蜀錦的鋪子有沒有這個圖樣。就在前方不遠處。」周芷若貌美,這小販不禁想跟她多說個兩句話。心想:這些繁複的圖樣,就算不分男女好了,我這小攤怎麼會有?卻也不想就此打住談話,便想到賣布疋的可能會有這個圖案。「謝謝掌櫃。那無忌哥哥,我們去前面看看吧。」張無忌放下手中釵飾,不發一言的隨周芷若前進。「無忌哥哥....你....有想回明教嗎?這鎮名剛好讓我想到。」周芷若一附隨口提及之態。她既不能跟去大都,唯一的方法便是要張無忌留下。見張無忌不答話,她有些開心的繼續說「.....當日韓林兒對無忌哥哥百般支持,我相信如果無忌哥哥想回明教,絕對易如反掌。就是重當教主,也是輕而易舉。」「沒有,我即已離開,便無心戀棧。」「無忌哥哥,這男兒志在四方。」「我歸隱多時,沒有興趣。」「明教既肯共舉反元大業,為了百姓國家,無忌哥哥你也該....」張無忌數次想平和地結束談話,周芷若卻毫不關心,執意勸說。最後張無忌終於受不了其步步進逼,心想今日一定要讓芷若meimei死了這條心。「芷若meimei,妳已擔任峨嵋掌門有所時日,看來是適得其所。若妳真的對明教教主職位有所興趣,我可幫轉告知教眾,推舉下任人選時讓妳加入,但能否成為眾望所歸,就不是我能決定得的了。」「既然妳喜歡,就應該自己去擔任,不是嗎?至於反元大業,這女皇帝雖少,卻也還出過武則天,也非絕無僅有,若meimei有此雄心壯志,我必誠信祝福!」韓林兒當日說得是皇帝,而非教主。霹靂啪啦一大串,講得周芷若張口結舌,無法回話。兩人邊走邊說,語調平和。外人看似和諧,卻不想對話內容如此劍拔弩張。周芷若目瞪口呆。說道:「男子自該建功立業.....」還沒說完,就被張無忌打斷「青書兄往後亦', '')('倚天屠龍之奇yin合歡散(9)-無rou (第3/3页)
是武當派掌門候選,也算是建功立業,想必符合meimei的期望了。」宋青書與明教不合,張無忌自無從推薦。她不知道上午時分,張無忌早已煩心過過往無數前塵往事。她緊追不捨,只是讓張無忌耐心全失。「你就甘心寄人籬下,跟著趙敏那個妖女回去當....當元朝「駙馬」?」周芷若想不到其它,便拿出趙敏來說。但張趙已同住多時,此時攻擊元朝郡主身份自是無用。況且駙馬聽起來並不差勁。「我既已決定歸隱山林、不問世事,自然便無漢元之區別。便是待在峨嵋也是要依靠妳掌門大人。想必meimei也不能接受吧?」「敏敏對這一向無所謂,農舍她住,王府她自然也住得。元朝既已答應我與敏敏可不問兩國之事,我自是樂得閒雲野鶴,並不違反我倆之前歸隱之實。她只是郡主,不是親王,並無兵權。如果讓敏敏回歸原本生活這都叫寄人籬下,那郡主之前不就是太委曲求全了?」「你.....」這下讓周芷若氣得臉色發白。張無忌什麼時後學會了這般長篇大論?「這市集的貨物過於粗糙,掌門不需要特意來看吧?」她卻不想張無忌與趙敏同住許久,越發習慣直來直往了。周芷若這般拐著彎,還特要找個鄉野小鎮來重提往事,讓張更為不耐。「有空我們去成都市集看看,那邊的蜀錦應較為精緻齊全。十樣錦天下聞名,我再籌籌有沒有什麼適合敏敏的花樣。」張無忌說罷,便逕自往馬車停放處走去。這回張無忌連告知回自己先回馬車上等待都不說了。(Continue)-----------------------------------------註(1)明朝之後更名為「金頂」,並增建錫頂、銅頂之寺。註(2)「玉面火猴」只出現於金庸初版之「明報連載版」(公開發行),後單行本皆刪去改寫。應該是現代的彩面狒狒改寫。註(3)[甄嬛傳]梗。她第一集拜佛時,說「一定要嫁於這世間上最好的男兒。」宋青書/張無忌真的差不多,如果配上猩猩,可以高度懷疑角色是被刻意賜死。(中文是這樣,算很高度的隱喻/巧合。而且掌門偷窺洗澡很硬凹,去窯子都沒事。)露屁屁....真的是純屬意外,真的有的話筆者自己都嚇死,觀落陰惹。賜死男二,大家就又要一直發瘋搶同一個男人。很愛皇帝文??改成女方自願的後宮爭鬥??原詩「全文」其實是分手詩,更適合周芷若張無忌。另“素銀釵”、“蜀錦”也都是甄嬛傳梗。都是中文裡面所謂的「用典」,你要知道典故。英文例如:你寫了人物「女家庭教師」,但沒有描寫個性外表,讀者就解釋成「簡愛」,這就是為什麼中文古文會不知道意思的原因。(除非筆者說,不然誰知道是真的有典故,還是只是剛好需要這角色。)註(4)古時男女只要一起出現,不是夫妻就是兄妹,所以當事人都懶得解釋。趙敏未成婚也是稱作張夫人。註(5)本篇無rou,就白話的解釋一下中文裡所謂的隱喻、借代,大概就是這個意思邏輯。九彎十八拐無中生有的套到原本不相干的事情上。從「龍門鎮---魚躍龍門---明教」不然花=美人,外國人還能理解。美人=臣子,你就會覺得見鬼了,就是硬要套/講,這樣而已。', '')