当前位置:首页 > 美文小说网 > 女性文学 > 第二次初恋 > 试译聂鲁达《女王》
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

翻一页 目录 +书签 没有了

设置X

试译聂鲁达《女王》(2 / 2)

注目你走过时

quepisasdondepasas,

铺着的金红地毯,

laalfombraquenoexiste.

不存在的地毯。

ycuandoasomas

当你显形

suenantodoslosrios

我体内所有

demicuerpo,sacuden

血流汹涌轰鸣,

elcielolascampanas,

钟响摇荡着天庭,

yunhimnollenaelmundo.

宇宙洋溢赞歌声。

solotuyyo,

只有你我,

solotuyyo,amormio,

只有你和我,爱人,

loescuchamos.

我俩在倾听。

<p style="width:100%text-alight:center">

上一页 目录 +书签 没有了

翻一页 目录 +书签 没有了